lunes, 30 de julio de 2012


  • Affirmative Adverb (yes)- examples of this adverb includes: yessurelycertainly, indeed.
Example: I hope my parent just for once will say yes to my latest idea.
Example: You must have heard about the haunted house surely?
Example: Certainly we'll try to rid this place of the foul odour.
Example: It would indeed help if I had a bodyguard.

Adverbs of affirmation are those adverbs that are used to indicate that a statement is true or that in some other way to affirm it. They can be used within sentences, often as a way of adding emphasis, but they are often used alone as the answer to a question.
Perhaps the most common adverb of affirmation, one familiar to all beginning Spanish speakers, is . It is the simple affirmative answer to a question, usually translated as "yes":¿Te gustan las fresas? —Sí. "Do you like the strawberries?" "Yes."
Unlike the English word "yes," however,  is commonly used even when a question hasn't been asked or implied:
  • Of course!
  •  He didn't believe it, but I did.
  • I believe (or think) so.
  • Now you're really going to know what is good.
  • I really like chocolate.
Here are some of the other common adverbs (or adverbial phrases) of affirmation:
Ciertamente is the equivalent of "certainly."Ciertamente Carlos es un bailarín glorioso. Carlos is certainly a magnificent dancer.
Claro is often translated as "clearly." Claro, no tiene experiencia política. Clearly, she doesn't have political experience.
Obviamente is often translated as "obviously." El primer consejo, obviamente, debe ser escuchar. The first piece of advice, obviously, ought to be to listen.
Por supuesto is often translated as "of course." Por supuesto nuestro cliente participa activamente. Of course, our client actively participates.
También typically means "also." También habla francés. He also speaks French.

No hay comentarios:

Publicar un comentario